フランス語の表現– category –
-
フランス語の表現
【フランス語表現】ブタのように食べる?
今回は、面白いフランス語をご紹介します。 Manger comme un cochon cochonは豚の事です。 mongerは「食べる」という動詞ですよね。 直訳すると・・・ 豚のように食べる となりますが・・・豚のように食べるとはどういう意味なのでしょう? もちろん、これ... -
フランス語の表現
【フランス語表現】スズメのように食べる?
今回は、面白いフランス語をご紹介します。 Manger comme un moineau moineauはスズメの事です。 mangerは「食べる」という動詞ですよね。 直訳すると・・・ スズメのように食べる となりますが・・・スズメのように食べるとはどういう意味でしょう。 もち... -
フランス語の表現
【フランス語表現】うさぎのように走る
今回は、面白いフランス語をご紹介します。 Courir comme un lapin lapinはうさぎの事です。 courirは「走る」という動詞ですよね。 直訳すると・・・ うさぎのように走る となりますが・・・うさぎはぴょんぴょん跳ねているので、走るとはどういう意味で... -
フランス語の表現
【フランス語表現】ボーリング場に来る犬?
今回は、面白いフランス語をご紹介します。 Arriver comme un chien dans un jeu de quille chienは犬、jeu de quilleはボーリングに似た遊戯の事です。 arriverは「来る」という動詞ですよね。 直訳すると・・・ ボーリング場に犬のように来る となります... -
フランス語の表現
【フランス語表現】ニワトリと一緒に寝る?
今回は、面白いフランス語をご紹介します。 Se coucher avec les poules pouleは若鶏の事です。 se coucherは「寝る」という動詞ですよね。 直訳すると・・・ 若鶏と一緒に寝る となりますが・・・ニワトリと一緒に寝ることはありませんよね(笑) もちろ... -
フランス語の表現
【フランス語表現】ライオンを食べる?!
今日は、面白いフランス語をご紹介します。 Manger du lion lionはライオンの事です。 mangerは「食べる」という動詞ですよね。 直訳すると・・・ ライオンを食べる となりますが・・・ライオンを食べるなんて事があるのでしょうか(笑) もちろん、これは... -
フランス語の表現
【フランス語表現】カタツムリのように進む?
【遅いイメージは同じです】 日本人は誰でも知っているであろう有名な童話「うさぎとカメ」。 この中で「カメ」は”遅い”象徴として描かれています。 のろまなカメ・・・というセリフがドラマでも流行りましたよね(笑) (※知らない世代の方、ごめんなさい... -
フランス語の表現
【フランス語表現】Faire un canard 鴨になる?
コーヒーと砂糖と鴨? 今日は面白いフランス語のご紹介です。 Faire (prendre) un canard canardとは、「鴨」のこと。 直訳すると、"鴨をとる”とか、"鴨になる”のような意味。 一体、なんのこっちゃ!と思いますよね。 これは、慣用句で、もちろん「直訳」...
1